Monday 27 December 2010

családi hepaj 2.

reggeli: mazsolás kalács
ebéd: ismét nagycsaládilag (20+ fő) a dédnagymamánál. a dédszülők egy igazi townhouse-ban laknak, az egész az övék, nem semmi. az ebédet a helyi traiteur szolgáltatta.
menü:
szarvasgombás libamájpástétom fügekonfittal
rozé kacsamell, zöldség timbale, miniröszti
sajtok
gyümölcsök
málnás és csokis buche
kávé
kidőlés.

családi hepaj 1.

szombat
karácsonyi brunch: füstölt és marinált lazacok, tojás, kenyerek, stb.
délután karácsonyozás az egyik nagynéninél, nagycsaládilag. nem csinált a dologból nagy ügyet: vett isteni bucikat és háromféle rávalót: filet américain-t (közben rájöttem, hogy amit mi tatárbifszteknek nevezünk, az inkább ez, és nem a steak tartare, ami egyébként mindig önálló főétel, sült krumplival, és nem kence.), kacsamájpástétomot és sonkát. volt még az asztalon reszelt répa, csemegeubi meg zsázsa, aztán lehetett nyomni a szendvicseket. 20 főre én sem csináltam volna másképp. desszert buche az Aux merveilleux-ből.

Saturday 25 December 2010

karácsony: kuszkusz, libamáj, fésűkagyló, pavlovatekercs

péntek
reggeli: cramique
ebéd: rendhagyó karácsonyi ebéd @ chez Momo, ami egy elegánsnak cseppet sem nevezhető észak-afrikai kifőzde. isteni zöldséges báránycsülök-tagine & kuszkusz.
vacsora: libamájterrin fügechutneyval és hagymalekvárral
anyósom fésűkagyló-gratinje endíviasalátával
a desszertet elvállaltam. mangós-maracujás pavlovatekercset csináltam (merthogy buche), melyhez az összes hozzávalót egy tesco-express szintű sarki közértből szereztem be, a physalist is beleértve. isteni lett, nem azért mondom.

Friday 24 December 2010

ch'ti burger, canelé, osztriga

csütörtök
Lille!
reggeli: mazsolás cramique
ebéd: "ch'ti burger" @ café Leffe (a ch'ti a helyi nyelvjárás és lakosság, aki látta az Isten hozott az Isten háta mögött c. filmet, az tudja. ennek megfelelően a ch'ti burger endíviával és helyi maroilles sajttal volt turbózva.) mellé egy kis karácsonyi Leffe.
uzsi @ Méert, ami a helyi Ladurée, legalábbis hasonló rokokó stílben adják elő magukat. a specialitásuk a vaníliás ostya, de én azt nem szeretem annyira (nyilván ezzel egyedül vagyok a világon), úgyhogy canelé.
vacsora: osztriga és rák, házi majonéz, bagett, barna sör

Tuesday 21 December 2010

zöldségleves, mákos linzer, báránysült

reggeli: croissant a Gold caféból. tavaly minden reggel mi ürítettük ki a croissant-készleteiket, ma már ritkán megyek el odáig reggeli előtt
ebéd: tejfölös-tárkonyos zöldségleves (póré, répa, krumpli, zöldborsó)
közben kitaláltam, hogy kekszgyártással fogom múlatni az időt a gyerekekkel, ha már úgyis advent van. csillag alakú mákos linzer készült, baracklekvárral összeragasztva, félig csokiba mártva. mindez Papp Emese receptje alapján a decemberi nők lapja konyhából. ez volt a leves után.
(az a helyzet, hogy odáig jutottunk, hogy két magyar gasztroújság is van, a nlk meg a blikknők, amit egy ideje rendszeresen veszek.)
vacsora: citromos-oregánós báránylapocka, Nigel instrukcióit követve a sütési időre vonatkozóan. yum!


Monday 20 December 2010

túrós zsömle, báránygerinc, moules frites

szombaton itt havazott, vasárnap meg ott, úgyhogy mindkét nap törölték a járatunkat (úgy, hogy először 2 órával arrébb tolták, majd amikor az elérkezett, még vártunk kicsit, és a végén a buszról szállítottak le mindenkit). ez így egymás után kétszer, a gyerekekkel nagyon vidám volt, úgyhogy inkább felejtsük el gyorsan ezt a két napot. egyébként sem ettünk semmi értelmeset.
ma viszont:
reggeli ÍB túrós zsömléi + vaj, baracklekvár
a piacon ritka kincsek: feketekagyló (miért csak karácsonykor???), báránygerinc (dettó)
ebéd: hirtelen sült báránygerinc, petrezselymes-gránátalmaszirupos-olívaolajas-római köményes csicseriborsóval (konzerv), pita (a fagyasztóból)
vacs: moules + frites, házi majonéz

szerdán újra megkíséreljük elhagyni az országot, de azért suttyomban menütervezgetek, au cas ou. szóval ha mégis itthon karácsonyozunk, akkor ez lesz az főétel, és ez a desszert.

update: leszaladtam még a gyulához, és vettem egy báránylapockát meg egy nyakat, ínséges időkre.

Friday 17 December 2010

sültpaprika-krémleves, boeuf carottes

reggeli: ÍB-féle zabpelyhes kekszek kávéval. mmmm.
utazás előtti végső hűtőtakarítás. a hűtő majdnem üres, egy négyes csomag narancssárga kaliforniai paprikát, joghurtot, tejszínt, meg krumplit, répát kell eltüntetni. úgyhogy:
ebéd: sültpaprika-krémleves, kb. így, hogy ÍB-nél maradjunk.
vacsora: boeuf aux carottes lesz, krumplipürével
van egy olyan érzésem, hogy idén ma főztem utoljára, legalábbis a saját konyhámban biztos, holnap ugyanis lelépünk Franciaországba karácsonyozni & szilveszterezni. azért még updatelek.

Thursday 16 December 2010

macaron, papírtigris, starbucks

reggeli: kv
utána macaronsütő projekt a kolleginákkal. pierre hermé receptjét követtük nagy vonalakban. nem ment éppen simán, és még van mit csiszolni a témán, de abszolút macaronnak látszó tárgyak születtek! kétféle töltelék készült: sós karamell és grapefruit curd.
a kollegináktól remek gasztroajándékokat kaptam, ezekért ezúton is köszönet.
ebéd a papírtigrisből. eddig tetszettek, de amit ma ettem, az borzalmas volt, bocs. a csirkelevesnek shiitakegombával semmi íze nem volt, az ázsiai wrapról pedig jobb nem is beszélni. legközelebb maradok a stir fry cuccoknál.
vacsora: megnyílt a starbucks a sarkon, betértünk. ittam egy erősen túlárazott kamillateát és egy melegszenyát. fent vannak könyvek, ha valamelyik megtetszik, haza lehet vinni, ha viszel egy másikat helyette. ez tetszik. az már kevésbé, hogy az egyik polcon prominens helyen L. Ron Hubbard egyik műve díszelgett. wtf.

Wednesday 15 December 2010

korianderes marhafasírt

reggeli: sajtos kifli a Lipótiból
ebéd: ua. mint tegnap
vacsora: DV korianderes marhafasírtjai a nők lapja konyha szeptemberi számából. (végignyálaztam egy párat, olyan recept után kutatva, amihez minden van itthon, és voilá.) + hómméd török joghurt (danone könnyűésfinom pelenkán lecsepegtetve), pita. szkeptikus voltam, hogy szét fog esni a fasírt, mert nincs benne összetartóanyag (tojás, stb.), de nem esett szét.

Tuesday 14 December 2010

naphal :/

reggeli: bagel, tegnapról
ebéd: a húgom sonkás-sajtos rétese
ebéd után újlipóciában volt dolgom, és tök véletlenül egy Languszta nevű aprócska halbolt előtt vezetett az utam a Tátra utcában. na, ha halbolt, akkor benéztem, volt friss naphal, de jó, nem is drága, vettem ma estére.
itthon kibontva kicsit gyanús lett, hogy ez rohadtul nem az a naphal, amit én gondoltam annak - egyébként én is rosszul gondoltam, mert a sole az magyarul nyelvhal, mint kiderült. aztán a wikin olvasom hogy a naphal itthon = pangasius, attól meg elvette a gusztusom pár éve egy neten kerengő videó.
a vacsorát még kitalálom.

Monday 13 December 2010

bagel, papírtigris

brunch: bagel, sonka, sajt, és egyéb kiegészítők.
uzsi: kürtőskalács (tegnap vásárolt)
vacsora: a gyerekeknek(enyémek plusz a szomszéd lyányok) krumplipüré sonkával, nekem pirított angol zeller tigrisrákkal a papírtigrisből. a wangnál is a zelleres "étvágygerjesztő" saláta a kedvencem, ez is jó volt.
az oviban holnap karácsonyi buli, hozzon anyuka valami édességet. ne, házit inkább ne, lehetőleg boltit. rövid tökölés után kókuszos zabfalatokat vettem a lenti CBA-ban. booooo.

Sunday 12 December 2010

wamp, mandulás-joghurtos csirkecurry

reggeli: rántotta, pirítós
wampgasztro. zsákmányok: pár üveg Sauska bor, két szál jóféle olasz kolbász (miután a gyerek megette a kóstolóba kirakott cucc háromnegyedét), forrócsokinak való csoki by Hedonism. utóbbi sajnos útközben elveszett :(
ebéd a wampon: céklás-friss sajtos-lazacos saláta és gyömbéres fehércsokimousse habcsókkal. utóbbi emlékezetes.
du. mikulásparty @ írókboltja, visszafogtam magam pedig igen jó pogácsát kóstoltam.
vacsora: CV mandulás-joghurtos csirkecurryje a decemberi nők lapja konyhából. + naan helyett pita, mangóchutney, joghurt.

Saturday 11 December 2010

mustárkrémleves, zsúr, mák

reggeli:
vajas pirítós, kv, OJ
ebéd: mustárkrémleves
utána ill. a barbizsúrra citromos minimuffin - ezekhez szép pasztellrózsaszín minimuffinkapszlikat szereztem be tegnap a Pozsonyi úton, gyereklevegőztetés keretében. a muffin tésztáját már tegnap este kikevertem, a tetejére pedig csináltam citromos cukormázat (20 dkg porcukor+35 ml citromlé). utóbbit leginkább azért, hogy a rózsaszín dekorgyöngyök megragadjanak a tetején.
Barbie szoknyáját is előre megsütöttem tegnap: LF jól bevált csokitortáját duplázva egy mini kuglófformában és egy charlotte formában (amit tavasszal vettem, mint elengedhetetlen konyhaeszközt, és most használtam először). a charlotte-osat egy jó órán át sütöttem, míg átsült, de pont meglett a megfelelő magasság. a töltelék baracklekvár és 1-1-es étcsoki ganache, az egész marcipánnal bevonva. persze a marcipán pont nem volt elég, úgyhogy a szoknya alja béna lett, de jól elfedtem egy széles rózsaszín selyemszalaggal. a szoknyára a maradék citromos cukormázt ragasztóként használva (fülpiszkálóval applikálva) dr. oetker dekorszíveket ragasztottam hármas csoportokban.
huhh.
barbinak és a cukimuffinoknak nagy sikerük volt, a zsúr azonban drámai véget ért számunkra és a baleseti sebészeten kötöttünk ki. semmi komoly. a vacsorafőzés viszont elmaradt. a gyerekek ettek elég szénhidrátot a du. folyamán, mi meg végül a mák bisztróban kötöttünk ki késő este, köszönjük nagyinak a lehetőséget. highlightok: tatár és mangós nyúlgerinc

Friday 10 December 2010

tejfölös céklaleves, barbie

reggeli: a birsalmás süti vége
ebéd: céklaleves kb. így, de tejföllel.
vacsora: csak én & a gyerekek. sajtos-sonkás-tejfölös-zöldborsós minifarfalle. utána kis házi rugelach a szomszédból!
holnap barbie-tortát csinálok egy zsúrra (ez már a második szülinapi torta felkérésem!). talán érzik az olvasók, hogy ez az év vicce, de komolyan veszem a feladatot. nyújtható marcipán, szívecskék, gyöngyöcskék bekészítve, és bőszen bújom az irodalmat.

mex

csütörtök
reggeli: birsalmás-mandulás süti
ebéd: vega tortilla leves @ (vagyis inkább from) arriba
vacsora: fúziós mexikói, haha. pita "quesadilla" (gruyere, mozza, ikeasajt), hómméd guacamole, pármai sonka, sör.

Thursday 9 December 2010

birsalmás mandulás süti, pizza

szerda
reggeli:pirítós, kv
ebéd: krumpli-póréhagymakrémleves és Clotilde birsalmás-mandulás sütije
vacsora nekem kimaradt, színházban voltam, és mire kijöttem, nem voltam éhes (talán azért, mert délután is lecsúszott 1-2 szeletke a sütiből). a fiúknak persze sütöttem előtte pizzát, ebből hagyomány lett, ha este kimenőm van, mindig azt kérnek vacsorára.

Tuesday 7 December 2010

sütőtökös bulgur saláta, spaghetti pomodoro

reggeli: cereál
ebéd: sütőtökös-mandulás-mazsolás bulgur saláta
vacsora: spaghetti pomodoro, olyan régen volt már. közben poacholom a birsalmát is, terveim vannak vele holnapra.

Monday 6 December 2010

rántott camembert áfonyalekvárral

reggeli: pirítós
ebéd: a pénteki rizottó maradéka. a sok gorgonzolától isteni krémes maradt.
vacsora: E kérésére rántott camembert áfonyalekvárral, sült krumplival, házi majonézzel, rukolával.

sütőtökös muffin, csirkecomb birssel és gyökerekkel

vasárnap
reggeli: ÍB sütőtökös-csokis muffinjai. a leírásnak megfelelően félkómában összeállítva egy kis tegnapról kallódó sült tökből. ebben a formában persze már ette mindenki.
ebéd a Jókai téri karácsonyi bazársoron. kenyérlángos, puncs, kürtőskalács.
vacsora: megint egy tepsis csirkecomb variáció: ezúttal birsalmával, paszternákkal, céklával és krumplival, rozmaringgal, pici mézzel és olívaolajjal összeforgatva.

Sunday 5 December 2010

bécs

szombat
reggeli: gofri, utána kerekedés bécsbe. nem advent, hanem frida kahlo ügyben.
bécsi kaland röviden: mindenütt tömeg, melynek 99%-a magyar.
ebéd: a naschmarkt-beli umarfisch volt tervben, de persze tele volt. helyette sörvirsli itt. nosztalgiából, ugyanis E (10 éve 1 évet bécsben élt ám) ide járt anno tollasozás után. tipikus sörvirsli-sniccelhely.
uzsonna: weihnachtspunsch.
vacsora: indulás előtt sebtiben elfogyasztott bieraufstrich (kb. sörös kolbászkrém) melegszenya egy sörözőben a Stadtparknál

Friday 3 December 2010

regresszív paradicsomleves, almás-diós-gorgonzolás rizottó

két beteg gyerek, hóesés -> mivanitthon főzés.
reggeli: gofri (fele hajdinaliszttel), nutella, kv.
ebéd: retró paradicsomleves, újragondolás nélkül (értsd: világos rántás, aranyfácán, CUKOR). mmmmm, gyerekkor. sajnos betűtésztám nem volt, úgyhogy reszelt sajttal. megjegyzem a kis betegek imádták. utána maradék szilvásgombóc tegnapról.
vacsora: JO almás-diós-gorgonzolás rizottója lesz

Thursday 2 December 2010

átlagmagyar

reggeli: vajas kenyér (na jó, az paillasse volt)
ebéd: oldszkúl zöldségleves (sárgarépa, fehérrépa, zöldborsó), szilvásgombóc (mirelit)
vacsora: paprikáskrumpli virslivel. a gyerekeknek legalábbis, mert nekem egy gyros a blahán.

Wednesday 1 December 2010

sütőtökleves, koreai BBQ oldalas

reggeli: fahéjas sablé kv-val. a diós cucc még tegnap elpárolgott (igaz, mindenből féladagot csináltam), a leckerli meg egyre finomabb.
ebéd: imprózott sült sütőtökkrémleves. almával, kakukkfűvel.
tegnap az újonnan kiglancolt körúti Sparban(!) olyan gyönyörű csomagolt(!) oldalast láttam, hogy na. úgyhogy a mai vacsora CV koreai BBQ oldalasa. kimchit nem tudom, honnan szedjek hirtelen, helyette rizs, salátalevelek, ubi és a tegnapi sushiból maradt savanyított gyömbér lesz hozzá. ja, el ne felejtsek sört venni.

paradicsomos lepény, sütigyár, sushi

kedd
reggeli: kv
de. átjött E barátnőm/szomszédasszonyom, hogy mutassam meg neki, hogy kell csinálni azt a paradicsomos lepényt, amit gyermekem szülinapi zsúrján evett októberben (nem bízik magában, a telefonos diktálás nem volt elég.) úgyhogy jól megmutattam, hogy kenem be a kinyújtott bolti levelestésztát mascarponéval, és rakom rá a paradicsomszeleteket. na jó, a keret kialakítása végülis technika. viszont ezzel az ebédet le is tudtuk.
cserébe szórakoztatott és terelgette a bébiket, míg én megsütöttem és a leckerlit és csináltam egy kis diómarcipán kockát ganache-sal és fahéjas sablét. a fotózásba is besegített. (íme az eredmény)
ebben aztán úgy kifáradtam, hogy estére sushit rendeltünk. a gyerekeknek azért beraktam pár halrudacskát a sütőbe és csináltam egy krumplipürét.